Фасоль по бретонски польский рецепт – Фасоль по-бретонски, польский рецепт

Польская культура / Польская кухня / Польские блюда / Польские кулинарные рецепты: Фасолька по-бретонски

<Название этого блюда вводит нас в легкое заблуждение, это блюдо не известно в самой Франции. У французов есть похожее блюдо, из бобов и куриного мяса, оно называется cassoulet, но способ приготовления его несколько другой.

Но это не мешает любителям фасольки по-бретонски во всем мире наслаждаться ее вкусом.

Суммируя — „fasolka po bretonsku z kielbasa i boczkiem” несомненно является национальным польским блюдом с экзотическим, «французским» названием.

Ингридиенты

500 г белой фасоли
300 г полукопчёной колбасы (лучше, типа «краковской», но в крайнем случае, сойдет любая)
300 г копчёной грудинки
50 граммов красного вина
1-2 луковицы
250 г баночка помидор в собственном соку
1-2 ч.л. сахара
2 лавровых листика
пара другая горошин душистого перца
соль, перец
майоран — сушеный или свежий (обязательно!)

Приготовление

Фасоль моем и замачиваем в кастрюльке на 10 часов в воде, лучше всего — на ночь. На следующий день если нужно доливаем воды, чтобы фасоль была покрыта на 2 – 3 см., бросаем лавровый лист, душистый перец и ставим на малый огонь. Готовим дло мягкости, часа 2-3. Если имеются копчёные ребрышки – добавляем с самого начала.

Где-то за полчаса до готовности фасоли начинаем готовить остальные компоненты. Лук чистим и мелко режем. Колбасу очищаем от оболочки и режем кружочками, грудинку нарезаем полосками или кубиками. На смальце или растительном масле слегка обжариваем лук. К луку добавляем грудинку и колбасу и продолжаем обжаривать.

Когда фасоль почти готова, соединяем её с луком, грудинкой, колбасой, добавляем помидоры (или томатную пасту разведённую водой), вливаем полстакана красного вина, солим и доводим до готовности еще минут пять-десять. Если во время готовки соус выкипел – добавьте воды. В самую последнюю минуту — добавьте сахар, поперчите. И обязательно бросьте майоран – без него не получится настоящий вкус польской фасольки по-бретонски!

Если вас пугает перспектива долгой варки фасоли — можно использовать готовую, консервированную, из банки. Но вкус, конечно же, будет уже не тот.

Используя вместо помидор томатную пасту – добавляйте ее осторожно, она не должна перебивать вкус! Если нужно загустить блюдо – не используйте муку, разомните пару фасолин.

Подавать со свежим белым хлебом или французским багетом.

Приятного аппетита! 

Источник: www.polska-kaliningrad.ru

www.polandinfo.ru

Фасоль по-бретонски / Едальня

От автора: «Это блюдо типичный пример смешения различных кухонь, в котором одна из кухонь перенимает принцип, вносит свои изменения и назначает национальным блюдом.»
И так хочу вам представить польский вариант классического английского блюда для завтрака Baked Beans.
«Фасольки по бретонски» стало третье по распространённости блюдо в современной польской кухне пропустив впереди себя суп флячки и бигос. Было бы странным, если бы поляки не включили в это блюдо колбасу, которую они таки мастера делать и майоран, без которого польской кухни «не существует». И эти все чудесные превращения сделали английское блюдо для завтрака в насыщенное самодостаточное блюдо осенне-зимнего сезона, скушав его и по желанию вымочив коркой хлеба насыщенный томатный соус, вы воскликните, что жизнь удалась. А если к нему любимая жена нальёт вам рюмочку зубровки, то вы навсегда забудете, что на дворе холодно и сыро.
Из чего же состоит это блюдо.
Состав, как и приготовление его просты.
Фасоль — 500 гр., колбаса-500 гр., boczek (грудинка, бок свиньи) варено-копченный — 200 гр.можете взять окорок, бекон, две средние луковицы, томатная паста-200 гр.( можно взять пассированные томаты или в собственном соку), морковка (опционально), ч. ложка сахара, солидная ложка сухого майорана, ст. ложка паприки, ч.ложка чили или стрючoк сушенного чили перца, как у меня. Парочку ягод можжевельника, лавровый лист, пару зубчиков чеснока, черный молотый перец, соль

Предварительно на ночь замочил фасоль.
В кастрюльку с фасолью кинул лавровый лист. Оставил вариться до готовности.
В это время занялся мясом.

Выбирайте колбасу для этого блюда лучше ветчинно-рубленную, приблизительно как показано на срезе. Грудинку, колбасу нарезаем кубиками. Также поступаем с луком.

Слегка поджариваем на масле мясо.

Затем очередь лука и чеснока. Доводим лук до стеклянного состояния и вводим немного жидкости из кастрюльки в которой варится фасоль и оставляем тушиться. Затем дополняем мясо специями. Майоран, можжевельник, сладкая паприка, чили, черный молотый перец и соль. Оставляем ещё тушиться минут 10 -15.

Фасоль готова, не давайте ей развариться. Жидкость не сливайте. Соедините содержимое сковородки и кастрюли.
Добавьте томатную пасту. Не добавляйте томаты, пока не удостоверились, что фасоль действительно готова. Прибавьте ложечку сахара, он подчеркнет вкус. Если не хватает жидкости, то добавьте воды. Если хотите сгустить, разомните пару фасолен. Добавляйте столько томатов, чтобы они не перебивали вкуса блюда. Одни любят это блюдо есть густым, другие видят его как насыщенный суп, но только после того как попробуете вы сможете сказать какая консистенция вам будет ближе.

edalnya.com

Фасоль по-бретонски. О каком блюде и слыхом не слыхивали во Франции? | Еда и кулинария

Сидят двое, лущат фасоль, и один рассказывает другому, как он прожил дарованную ему Господом жизнь. Почитай, с самого рождения и вот по этот самый осенний денек. По сути, весь роман, это — монолог. И если о том, который рассказывает, мы потихоньку, потихоньку узнаем очень многое, то другой, его молчаливый слушатель, с каждой страницей становится всё загадочней и загадочней. То вдруг выясняется, что он даже не представляет, как выглядит серп. Ещё через какое-то время оказывается, что он не знает, зачем электрику кошки и что тот делает, когда с их помощью залезет на столб. Потом — что он не в курсе послевоенной деноминации и условий, по которым старые деньги обменивались на новые. А ещё чуть погодя… Рассказчик с удивлением обнаруживает, что его собеседник не отбрасывает тени.

Вот такой он, второй, довольно молчаливый персонаж. Интересный! И лично у меня сложилось такое впечатление, что это — если не сам Господь, то один из его Архангелов, пришедший забрать главного героя романа с собою. Туда. А туда кто торопится? Вот главный герой и рассказывает за всю свою жизнь. Подробно. С расстановкой. Куда ему спешить? Хоть и все там будем, но лучше поздно, чем рано…

В общем, заинтриговал меня роман. И засел я его переводить. А там, в самом начале первой главы, когда рассказчик объясняет только что зашедшему к нему в дом будущему собеседнику, что это раньше, мол, тут фасоли много выращивали. Так как работали здесь — не покладая рук. С рассвета и до самого позднего вечера. А при такой работе каждый ужин работник, чтобы силы восстановить, должен хороший шмат мяса съесть. Но где оно, то мясо? А фасоль, между прочим, по своей сытности — не уступает ему. Вот и сажали её здесь… Много. Но сейчас нет уже в этих местах села. Так, дачный кооператив. Поэтому только он, рассказчик, сажает нынче эту фасоль. Так, немного, только для себя. Чтобы была возможность время от времени приготовить, то фасолевый суп, то фасоль по-бретонски. Так что фасоль у него есть. Правда, не лущенная. Но если пан поможет ему вылущить, так он продаст ему фасоли.

Вот там, в самом начале романа — про фасоль по-бретонски. И показалось мне, что эта деталь заслуживает того, чтобы обратить на неё внимание. Во-первых, сам рассказчик сказал, что блюда из фасоли — сытные. Не хуже мяса. А сейчас — зима. Самое время именно для таких, сытных блюд. Во-вторых, главный герой романа говорил про село, что когда-то было в этих местах. А деревенская кухня, она — достаточно простая в приготовлении. Работать людям надо. Некогда им время терять на какие-то кулинарные изыски.

Так почему бы не расширить свой рецептурный запас ещё на одно сытное и простое в приготовлении блюдо? Тем более, такое оригинальное, «хранцузское». Из самой-пресамой Бретани. А что? Вполне возможно! Какую-то часть своей жизни рассказчик прожил за границей. Играя на саксофоне по оркестрам, что работали в небольших ресторанчиках Австрии, Германии. Не исключено, что и во Франции он бывал.

Я и полез в поисковик. Но тот совершенно неожиданно выдал немного не то, о чем мне думалось. Нет, блюдо, действительно, довольно простое в приготовлении. И, судя по его составляющим, должно быть сытным. Но вот во Франции, как оказалось, о нем и слыхом не слыхивали. Фасоль по-бретонски — блюдо чисто польское.

Ну, польское, так польское. Главное, что и в самом деле — по-бретонски. Вот, и рецептик соответствующий. Что там по нему у нас должно быть под рукой?

Ну, первым делом, что вполне естественно — фасоль. Лучше белая. Но в этот день не было у меня такой на кухне. Только красная. Фабричная упаковка на 650 граммов.

Многие кулинарные сайты утверждают, что фасоль надо замачивать на ночь. Я этого никогда не делаю. Утром замочил, после обеда — чуть погодя, с таким расчетом, чтобы к ужину управиться — начал готовить. Часа полтора даже для красной фасоли — а она всё-таки потверже белой — вполне достаточно, чтобы она сварилась.

Помимо фасоли нам понадобятся:

 — граммов по 250 грудинки и варено-копченой колбасы;
 — небольшая баночка (от 0,5 до 0,7 литра) томатов в собственном соку;
 — одна крупная луковица;
 — маленький кусочек сала, немного (¼−1/5 чайной ложки) майорана и черный перец горошком.

Первым делом… Да, чуть не забыл. Для того чтобы приготовить это блюдо, нам понадобится не просто сковорода, а глубокая сковорода с высокими бортиками. Сотейник. Именно его достаем из кухонного шкафчика и ставим на плиту.

Первым делом вытапливаем свиной жир. Для этого режем наш кусочек сала на пластинки толщиной в пару миллиметров и бросаем их на сковородку, что стоит на среднем огне. Время от времени переворачиваем пластинки с одного бочка на другой, чтобы они не подгорали, а именно топились.

Пока сало отдает сковороде нужный нам свиной жир, чистим, моем и некрупно шинкуем лук. Колбасу и грудинку режем на квадратные в сечении полоски толщиной до сантиметра. Ну, а длиной — как получится, но желательно сантиметров до пяти.

То-сё… Лук, колбаса, грудинка… А смальца-то, топленого свиного сала, у нас на сковородке вполне достаточно для того, чтобы начинать обжарку. Канонический рецепт рекомендует первым делом обжаривать лук. А как он станет помягче и приобретет характерный золотистый оттенок, вот тогда, мол, приходит время добавлять в сковородку колбасу и грудинку. Но я люблю, чтобы колбаса была зажаристой. Поэтому всё сделал с точностью до наоборот. Сначала обжарил грудинку с колбасой и только после того, как на последней образовалась румяная корочка, к мясо-колбасной составляющей добавил лук. И жарил его так, как авторы рецепта и рекомендовали: чтобы и помягчел, и приобрел характерный…

А пока всё, что в сковороде, доходило до кондиции, открыл банку с помидорами. Они, на поверку, оказались крупноваты. Ну я, недолго думая, небольшие располовинил, а те, что оказались больше «небольшого», разрезал на три части. Только-только закончил возиться с помидорами, смотрю… А лук-то! И помягчел, и приобрел характерный золотистый оттенок. Значит, пришло время вливать в сотейник (вот для чего нужны высокие бортики!) томатный сок вместе с порезанными помидорами.

Влили, перемешали всё хорошенько, довели до кипения и убавили огонь под сотейником. Пусть жидкость кипит. Но не так чтобы сильно. Нам надо, чтобы она немного уварилась, а не разбрызгивалась по всей плите. А то потом… Кому её мыть? Нам же самим. Больше некому.

Минут семь (десять от силы!) томатный сок с луком, колбасой и грудинкой покипел… Можно перекладывать фасоль из кастрюли, где она варилась, в сотейник. Переложили, добавили перчик, майоран, перемешали, попробовали на соль…

У меня, видно, потому, что и помидоры в собственном соку, и колбаса, и грудинка были солеными, дополнительно присаливать блюдо не понадобилось. И хотя фасоль варилась в несоленой воде (так надо, иначе любые бобовые «дубеют» и варятся очень долго), на вкус блюдо вышло замечательным. На недосол никто не жаловался.

Но вы попробуйте. Посчитаете нужным — ещё чуть-чуть присолите. Подождите, пока жидкость в сковороде закипит, убавьте огонь до малого и накройте сотейник крышкой. Пусть ещё мин 5−7 наша фасоль покипит. Должны же приправы отдать свой аромат блюду? А выключите огонь — не торопитесь фасоль раскладывать по тарелкам. Всё по той же причине.

Как пройдет полчасика, вот тогда — пора. Раскладываем по тарелкам и подаем на стол простое в приготовлении, сытное блюдо. О котором очень хорошо знают в Польше, но и слыхом не слыхивали во Франции. Хотя оно и называется — фасоль по-бретонски.

shkolazhizni.ru

Польская кухня. Фасолька по бретонски.


Это блюдо типичный пример диффузии различных кухонь, в котором одна из кухонь перенимает принцип, вносит свои изменения и назначает национальным блюдом. И так хочу вам представить польский вариант классического английского блюда для завтрака Baked Beans.
«Фасольки по бретонски» стало третье по распространённости блюдо в современной польской кухне пропустив впереди себя суп флячки и бигос. Было бы странным, если бы поляки не включили в это блюдо колбасу, которую они таки мастера делать и майоран, без которого польской кухни «не существует». И эти все чудесные превращения сделали английское блюдо для завтрака в насыщенное самодостаточное блюдо осенне-зимнего сезона, скушав его и по желанию вымочив коркой хлеба насыщенный томатный соус, вы воскликните, что жизнь удалась. А если к нему любимая жена нальёт вам рюмочку зубровки, то вы навсегда забудете, что на дворе холодно и сыро.
Из чего же состоит это блюдо.
Состав, как и приготовление его просты.
Фасоль — 500 гр., колбаса-500 гр., boczek (грудинка, бок свиньи) варено-копченный — 200 гр.можете взять окорок, бекон, две средние луковицы, томатная паста-200 гр.( можно взять пассированные томаты или в собственном соку), морковка (опционально), ч. ложка сахара, солидная ложка сухого майорана, ст. ложка паприки, ч.ложка чили или стрючoк сушенного чили перца , как у меня. Парочку ягод можжевельника, лавровый лист, пару зубчиков чеснока, черный молотый перец, соль

Предварительно на ночь замочил фасоль.
В кастрюльку с фасолью кинул лавровый лист. Оставил вариться до готовности.
В это время занялся мясом.

Выбирайте колбасу  для этого блюда лучше ветчинно-рубленную, приблизительно как показано на срезе. Грудинку, колбасу нарезаем кубиками. Также поступаем с луком.

Слегка поджариваем на масле мясо .


Затем очередь лука и чеснока. Доводим лук до стеклянного состояния и вводим немного жидкости из кастрюльки в которой варится фасоль и оставляем тушиться. Затем дополняем мясо специями. Майоран, можжевельник, сладкая паприка, чили, черный молотый перец и соль. Оставляем ещё тушиться минут 10 -15 .


Фасоль готова , не давайте ей развариться . Жидкость не сливайте. Соедините содержимое сковородки и кастрюли.
Добавьте томатную пасту. Не добавляйте томаты , пока не удостоверились, что фасоль действительно готова. Прибавьте ложечку сахара, он подчеркнет вкус. Если не хватает жидкости , то добавьте воды. Если хотите сгустить, разомните пару фасолен. Добавляйте столько томатов, чтобы они не перебивали вкуса блюда . Одни любят это блюдо есть густым, другие видят его как насыщенный суп, но только после того как попробуете вы сможете сказать какая консистенция вам будет ближе.

Смачнего ! Ovimu.

foodclub-ru.livejournal.com

Фасольки по-бретонски.: sergej_pozhar — LiveJournal


Ну вот и очередное блюдо с названием региональным, не отвечающим местности распространения.

В осенний и зимний вечер хочется сьесть чего-то такого по-деревенски грубоватого и сытного.
Блюдо, которое показываю сегодня, именно такое и есть. Вот в прочем и всё, чем оно сродни кухни местности, упомянутой в названии.

Фасольки по-бретонски. Блюдо известное каждому поляку и о котором ничего не известно в Бретании. Откуда появилось оно? Об этом ведут споры и кулинары, и историки. Думаю объединяет в этом блюде, столь далёкие друг от друга регионы, пристрастие к добротной и сытой еде, мясной гастрономии основанной на свинине, производство колбас и использование сала.
В принципе, я думаю, название — это не повод считать „fasolkę po bretońsku z kiełbasą i boczkiem” не польским блюдом, уж коль сами поляки его считают национальным, польским.

Блюдо, по простоте приготовления, наверное занимает первые места в ряду с яичницей. Оно любимо всеми, кто когда-либо его ел — очень вкусно и сытно.

Приготовить:

500 г белой фасоли
300 г копчёной колбасы (правильного копчения)
300 г копчёной грудинки
1-2 луковицы
250 г баночка помидор в собственном соку
1-2 ч.л. сахара
2 лавровых листика
3 душистых перчинки
соль, перец, майоран

Фасоль моем и замачиваем на ночь в воде. На следующий день перекладываем её в кастрюльку с водой в которой она была замочена, если надо доливаем воды, что бы фасоль накрывалась ею на 2 – 3 см. Добавляем лавровый лист, душистый перец и готовим на малом огне. В зависимости от величины фасоли часа 2-3. Если есть кусок шкуры от копчёности или рёбра копчёные – добавить к фасоли.

Лук почистить и мелко нарезать. Колбасу очистить от оболочки и нарезать шайбами, грудинку полосками или кубиком.

На смальце обжарить лук, не сильно. К луку добавить грудинку и колбасу и так же обжарить.

Когда фасоль почти готова, соединяем её с луком, грудинкой, колбасой.

Если фасоль уже достаточно мягкая, добавляем помидоры (или концентрат томатный, разведённый водой), слегка солим и доводим до готовности. Если во время готовки соус выкипел – добавьте воды. Добавьте сахар – он подчеркнёт вкус, подсолите, поперчите и обязательно добавьте майоран – без него не получится польского блюда.

Если вместо помидор используем томатный концентрат – даём его осторожно, томат не должен перебить вкус! По той же причине, если надо загустить – не используйте муку, разомните или перебейте миксером пару фасолин.

Подавайте блюдо с багетом. Приятного аппетита.

sergej-pozhar.livejournal.com

Фасольки по-бретонски (польская кухня). Рецепт


В осенний и зимний вечер хочется съесть чего-то такого, по-деревенски грубоватого и сытного.
Это блюдо именно такое и есть.
Фасольки по-бретонски. Блюдо известное каждому поляку. Откуда появилось оно? Об этом ведут споры и кулинары, и историки. Объединяет в этом блюде, столь далёкие друг от друга регионы, пристрастие к добротной и сытой еде, мясной гастрономии основанной на свинине, производство колбас и использование сала.

500 г белой фасоли
300 г копчёной колбасы (правильного копчения)
300 г копчёной грудинки
1-2 луковицы
250 г баночка помидор в собственном соку
1-2 ч.л. сахара
2 лавровых листика
3 душистых перчинки
соль, перец, майоран

Фасоль моем и замачиваем на ночь в воде. На следующий день перекладываем её в кастрюльку с водой в которой она была замочена, если надо доливаем воды, что бы фасоль накрывалась ею на 2 – 3 см. Добавляем лавровый лист, душистый перец и готовим на малом огне. В зависимости от величины фасоли часа 2-3. Если есть кусок шкуры от копчёности или рёбра копчёные – добавляем к фасоли.
Лук почистить и мелко нарезать. Колбасу очистить от оболочки и нарезать шайбами, грудинку полосками или кубиком.

На смальце обжарить лук, не сильно. К луку добавляем грудинку и колбасу и так же обжарить.

Когда фасоль почти готова, соединяем её с луком, грудинкой, колбасой.

Если фасоль уже достаточно мягкая, добавляем помидоры (или концентрат томатный, разведённый водой), слегка солим и доводим до готовности. Если во время готовки соус выкипел – добавьте воды. Добавьте сахар – он подчеркнёт вкус, подсолите, поперчите и обязательно добавьте майоран – без него не получится польского блюда.

Если вместо помидор используем томатный концентрат – даём его осторожно, томат не должен перебить вкус! По той же причине, если надо загустить – не используйте муку, разомните или перебейте миксером пару фасолин. Подавайте блюдо с багетом.

Приятного аппетита!

ИСТОЧНИК

Если нажать «НРАВИТСЯ», это прочтут друзья в ленте новостей

Сказать «СПАСИБО»

www.rucept.ru

Польская кухня. Фасолька по бретонски.

„ Fasolkę po bretońsku z kiełbasą i boczkiem ”


Это блюдо типичный пример диффузии различных кухонь, в котором одна из кухонь перенимает принцип, вносит свои изменения и назначает национальным блюдом. И так хочу вам представить польский вариант классического английского блюда для завтрака Baked Beans.
«Фасольки по бретонски» стало третье по распространённости блюдо в современной польской кухне пропустив впереди себя суп флячки и бигос. Было бы странным, если бы поляки не включили в это блюдо колбасу, которую они таки мастера делать и майоран, без которого польской кухни «не существует». И эти все чудесные превращения сделали английское блюдо для завтрака в насыщенное самодостаточное блюдо осенне-зимнего сезона, скушав его и по желанию вымочив коркой хлеба насыщенный томатный соус, вы воскликните, что жизнь удалась. А если к нему любимая жена нальёт вам рюмочку зубровки, то вы навсегда забудете, что на дворе холодно и сыро.
Из чего же состоит это блюдо.
Состав, как и приготовление его просты.
Фасоль — 500 гр., колбаса-500 гр., бочек (грудинка, бок свиньи) варено-копченный — 200 гр.можете взять окорок, бекон, две средние луковицы, томатная паста-200 гр.( можно взять пассированные томаты или в собственном соку), морковка (опционально), ч. ложка сахара, солидная ложка сухого майорана, ст. ложка паприки, ч.ложка чили или стрючек сушенного чили перца , как у меня. Парочку ягод можжевельника, лавровый лист, пару зубчиков чеснока, черный молотый перец, соль

Предварительно на ночь замочил фасоль.
В кастрюльку с фасолью кинул лавровый лист. Оставил вариться до готовности.
В это время занялся мясом.

Выбирайте колбасу  для этого блюда лучше ветчинно-рубленную, приблизительно как показано на срезе. Грудинку, колбасу нарезаем кубиками. Также поступаем с луком.

Слегка поджариваем на масле мясо .


Затем очередь лука и чеснока. Доводим лук до стеклянного состояния и вводим немного жидкости из кастрюльки в которой варится фасоль и оставляем тушиться. Затем дополняем мясо специями. Майоран, можжевельник, сладкая паприка, чили, черный молотый перец и соль. Оставляем ещё тушиться минут 10 -15 .


Фасоль готова , не давайте ей развариться . Жидкость не сливайте. Соедините содержимое сковородки и кастрюли.
Добавьте томатную пасту. Не добавляйте томаты , пока не удостоверились, что фасоль действительно готова. Прибавьте ложечку сахара, он подчеркнет вкус. Если не хватает жидкости , то добавьте воды. Если хотите сгустить, разомните пару фасолен. Добавляйте столько томатов, чтобы они не перебивали вкуса блюда . Одни любят это блюдо есть густым, другие видят его как насыщенный суп, но только после того как попробуете вы сможете сказать какая консистенция вам будет ближе.

Смачнего ! Ovimu.

ovimu.livejournal.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *